Tradurre filosofia : esperienze di traduzione di testi filosofici del Seicento e del Settecento
Firenze : Leo S. Olschki, 2011
Abstract/Sommario:
Il volume approfondisce i motivi semantici, linguistici e interpretativi che si presentano allo storico della filosofia nel lavoro di traduzione in lingua italiana di opere filosofiche. L'attenzione è rivolta in particolare ai testi appena pubblicati o in corso di pubblicazione di autori quali Ficino, Campanella, Descartes, Spinoza, Shaftesbury, Kant, che per la ricchezza, la varietà e la molteplicità dei temi affrontati risultano fondamentali nel processo di definizione del lessico fi ...; [leggi tutto]
Campo | Valore |
---|---|
Descrizione | Tradurre filosofia : esperienze di traduzione di testi filosofici del Seicento e del Settecento / a cura di Pina Totaro. - Firenze : Leo S. Olschki, 2011. - XII, 297 p. ; 24 cm. - (Lessico intellettuale europeo ; 109) |
Collezione |
|
Autori | |
Luogo di pubblicazione | |
Editore | |
Soggetto | |
Classificazione |
|
Paese | |
Lingua | |
Numeri |
|
SBN | Visualizza scheda SBN |
ID scheda | 388766 |
Biblioteca | Inv. | Collocazione | Prestabilità | Stato | Prenotazioni |
---|---|---|---|---|---|
Udine - Sede Centrale | Joppi 498087 | 30.I.C.11 | Ammesso al prestito | A scaffale | Nessuna |